An old school blog.
Seeing you on my computer screen?Sabbaba!And I have a request - when you sent me that lovely prose poem about the baby (!!!still so excited!!) you said that you were plutzing with happiness but Jen from Knitters-Knitters wrote that she hopes you were actually plotzing with happiness. Is the difference just a US/Aust pronounciation issue? Please explain, dear Eleanor, you are my favourite online hebrew helpdesk.xxA
YOU ARE SO CUTE!
Sabbaba! I agree with Badger. And want to add that your oh-so-mild Aussie accent, (do I detect a bit of another accent mixed in?), is so wonderfully exotic to my Midwestern ears.
Sabbaba! (has just been added to my vocabulary)
Oh I love this.And I love you of course.
sabbaba.a fantastic addition to my vocabulary.
hi Eleanor!!!Sabbaba!Ze mooshlam!Ze ahla!I love this!... you may detect it from the esclamatino marks ...
You're adorable. And if I'm not mistaken, that other accent mixed in with the Aussie is 'mericun.
I am so looking forward to freaking out my Israeli colleague. I will not tell her how I know.
Hello!I am missing you over here.
This made my day! Sabbaba!
SABBABA! What a wonderful person you are.
Post a Comment